تؤمن دار الموسوعة الصغيرة بأن الترجمة هي واحدة من أهم الآليات لتوصيل المعرفة الى قطاعات واسعة في العالم تتحدث بلغات مختلفة وهو ما يدفع الدار عبر فريقها من المترجمين المتخصصين الى تقديم تمثيل مفاهيمي دقيق للغة التي يترجم اليها ومعالجة العقليات الثقافية لقراء اللغة الثانية وخلفياتهم الاجتماعية
والثقافية والعمل باستمرار معهم الاستكشاف الأعمال الإبداعية.